05 março 2010

Cinzas.

Debaixo
do desdém das palavras que te digo
anda um capacho
com os olhos de um mendigo.
Por fora, este orgulho
de gelar espadas ...
Mas quando em mim mergulho,
são cinzas ajoelhadas.

10 comentários:

schmetterling disse...

Uma palavra apenas: belo.

CorsáriO disse...

~~~~~~

É verdade! Muitas vezes escrevemos mil palavras, chegamos ao fim do texto cansados e acabamos por não ter dito ou escrito nada.

Belo! Obrigado Schmetterling. (isto quer dizer borboleta em alemão? ... meu Deus como sou tão ignorante!)

~~~~~~

Lady Pirata disse...

Pues mire usted Corsario, éste sí que lo he entendido.

Por instantes fuimos fuego, tanto ardor añadido a nuestro cuerpo como lonchas de llamas, que las cenizas ofrecen un tributo formando corazas y ahora se rinden y ahora plantan batalla... y así hasta doblegarse si el candor abrasa de nuevo.

¡QUEEEEÉ!

¿LO ENTENDÍ o NO LO ENTENDÍ??

Si al final, a todos nos pasa lo mismo...

Lady Pirata disse...

Otra cosa: ¿Cómo se pone un traductor de texto?

¡Beijos!

schmetterling disse...

Schmetterling é borboleta em alemão,sim e não,não me pareces ignorante,mas pronto fiquemos assim :)

Hoje venho cá pra confessar algo.Sim confessar,leste bem.
Invejo.te!
A forma como escreves sentimentos...

beijos

maracuyá disse...

Ay Piratilla, yo entiendo otra cosa.

Coraza de piedra y corazón tierno...corazón que se disfraza con un manto de acero, y por dentro...
¿Por qué sería? ¿Temor?

Es hermoso. Pocas palabras y un mundo para descubrir.

Beijinho.

Lady Pirata disse...

Ésto parece una tesis doctoral sobre los escudos, por algo somos piratas.
Marita, es lo mismo que he dicho, corazas para no sufrir hasta que alguien te las derriba.

Y el Corsario, pensará, bah: ¡Mujeres!!

schmetterling disse...

Mas não é uma pena que precisemos das couraças,Lady??

Chamem.me romântica ou ingénua,ainda espero encontrar alguém com quem não precise de armadura :)

beijos

CorsáriO disse...

~~~~~~
Bah! ... mujeres !!!

Lady Pi? me gusta tu humor miss Pi.

...un traductor es fácil. Vas a Google, que busca la palabra ... "traductor". Sólo tienes que elegir, copia el código y luego pegar el lado de las aplicaciones de blog en HTML.

-----------

Maria!

Inveja! porquê Maria !? Sou uma pessoa simples e normal, e tu terás de certeza outros predicados que eu não possuo. Mas, eu compreendo o sentido da palavra... como expressão! Já ouvi muitas vezes foi a palavra "admiro-te", mas isso é por outras razões pessoais.
Penso que na vida também não são necessárias couraças, dependendo tudo da nossa personalidade. Depois, ... ainda há tanta gente boa pelo mundo, porque esbarrar ou tropeçar por caminhos que vemos que não vão dar a lado algum ?

Pois então cá vai! ... beijos para todas... um montão.

~~~~~~

Lady Pirata disse...

Estaba pensando que estamos las piratas aquí, a nuestro rollo de parloteo y pasando del Corsario.
Vale, el Corsario es el barman y el dueño del garito.

¿Me trae un lubumba, por favor?
Coñac con batido de cacao :D