Poeta é o homem que leva o facho da treva ao fundo da mina. Com humor e ironia, porque a
vida não é só feita de poesia.
24 setembro 2008
História de pirilampos!
Há-de dar que pensar, há-de !...Aquela criança de tenra idadeque tudo alcança,com simplicidadediz que os pirilamposespalhados pelos campossão pedacitos duma estrelaque por ser muito belaa mais bela com certeza,se desprendeu dos céuspara mostrar sua beleza.Mas por castigo de Deus,que não gostou da pobrezae da sua vaidade,ela ficou reduzidaa uma infinidadede pequenos bocadinhos,que têm agora luze andam pelos caminhosem busca uns dos outroscumprindo a sua cruz ...Há-de dar que pensar, há-de !...
Si la he entendido, ¿hay premio? Dice que los niños, tienen que vivir en su fantasia e ingenuidad, y sin embargo los mayores a veces no se lo permitimos... Voilá (voilá, ¿es francés no?).
Lo de las letras de mi navio es porque quería simular el mar y las olas, aunque agradezco las sugerencias y las tengo en cuenta. Sigue pendiente lo de poner el traductor.
Beso a EVelyncilla, y la única que tiene tesoros soy yo ¿quién es la reina?
PS. Vamos a la cantina a tomarnos un ron, que nos duele la cabeza eh Corsario!
Pero todo esto it's a secret entre nosotros, tres mosqueteros de la Red n.n
Ahh pero es que este Corsário es multilingue!!!! cada día más bello!
Y ¿cómo es eso que me descolaron del ron Cors y Piratilla?? Que sean tres botellas!
(Pirata, Yo no sé quien es la reina, solo sé que Cors como buen Cors le es hiperfiel)(Lo de que la reina es compa mía era un decir... una broma...) (Beso pirata)
6 comentários:
Ésta si está loca Cors!
Me voy a dar esa pausa para entenderla ;)
Beso a mi Corsário!
Bien cuidado el tesoro de la reina, vea que es compa mía!
EVa pirata aprendiz!
Hola.
"vea que es compa mía!"
Dos disparos en la cabeza en la pantalla y, sin embargo, no puedo entender las palabras.
Puedes traducir a algo diferente?
Tu puede entender las palabras de un loco?! Bueno!
Beso Corsário...pirata aprendiz!
Si la he entendido, ¿hay premio?
Dice que los niños, tienen que vivir en su fantasia e ingenuidad, y sin embargo los mayores a veces no se lo permitimos... Voilá (voilá, ¿es francés no?).
Lo de las letras de mi navio es porque quería simular el mar y las olas, aunque agradezco las sugerencias y las tengo en cuenta.
Sigue pendiente lo de poner el traductor.
Beso a EVelyncilla, y la única que tiene tesoros soy yo ¿quién es la reina?
PS. Vamos a la cantina a tomarnos un ron, que nos duele la cabeza eh
Corsario!
Pero todo esto it's a secret entre nosotros, tres mosqueteros de la Red n.n
~~~~
EVa.
Ya no es necesario golpes con la cabeza en la pantalla! He encontrado mi cabeza y el secreto!
Annabela Z.
Tiene premio! et voilá! (c'est vrai, le français...oui,oui!)
Tomar un solo ron?! Una botella para ti, una para mí. Caída de uno por cada lado!
No necesito tradutor, un Corsário habla todos los idiomas,pero, está bien ...
Besos (Corsário mosquetero)
Besos
~~~~
Ahh pero es que este Corsário es multilingue!!!! cada día más bello!
Y ¿cómo es eso que me descolaron del ron Cors y Piratilla?? Que sean tres botellas!
(Pirata, Yo no sé quien es la reina, solo sé que Cors como buen Cors le es hiperfiel)(Lo de que la reina es compa mía era un decir... una broma...) (Beso pirata)
Beso Mosquetero fiel
EVa
Pues que sean tres, aunque ayer me tomé unos cuántos vinillos, y me duele la cabeza, ay, que mierda de pirata que soy.
¿Eres fiel a una reina, Tav?
Anda, como Dartañan... si cuando dije lo de "Los tres Mosqueteros fue por algo".
Ron, ron, ron, la botella de ron :D
Enviar um comentário