Onde poisaste os olhos
não nasceram flores
nem astros de tempestade.
Ficou apenas o pudor do pólen
a perfumar a lua
de complicações de fantasnas...
E este silêncio
de duas mãos que se procuram
no amor entrelaçado das aranhas.
O meu destino e messes
tornou-te os olhos mais femeninos
duma leveza de casulos.
Mas ai de ti se te esqueces
que eu nunca cumpro destinos.
Estrangulo-os.
Ai que cansaço
de viver como se todas as estrelas fossem olhos
a verem o que faço!
Ou houvesse uma memória
no Espaço!
5 comentários:
¿Todas las estrellas alineadas sabiendo lo que un@ va a hacer?
Si, fatiga y no dejar nada a la incertidumbre. Mejor dejarse asombrar por los olores de la vida y mirar las estrellas cuando nos plazca.
¿Tendrá mi comentario algo que ver con tu entrada o voy a lo mio? No sé, Corsario, sigo sin entender el portugués, aunque entiendo las emociones, que al fin de cuentas es más importante que el lenguaje ¿Es o no es?
Dejar un beso al Corsário
Se puede estrangular al destino? Enséñame, por favor.
Y si se puede, entonces por qué no estrangular la memoria del Espacio?
Por qué no ahogar nuestro cansancio? por qué?...ay, no lo sé. Y vos?
No estrangulen nada porfa
Otro beijo
~~~~~~
Lady Pirata, cuánto tiempo!!!
..."y sigo sin entender el portugués!" Sé que no es fácil. Hay un traductor en el blog, pero no es bueno para estas cosas.Es una lengua difícil y un montón de gramática. Más parecida a la lengua gallega de tu país, en Galicia.Sin duda, la más importante son las emociones.
Un beijo Pirata, y cuidate ok?
~-------
EVa,
Nadie lo va a estrangular. No voy a permitir que esto suceda.Lo que yo quería estrangular era el frío que viene.jajaja
Beso EVa
------------
Maracuyá,
"Se puede estrangular al destino?"
Por supuesto que es posible para estrangular a todos los objetivos. La vida está llena de gente sin rumbo fijo. Es mejor no pensar en estas cosas. Las cosas que te gustaría estrangular, son cosas imposibles de nuestra capacidad.
Tu no sabes! ... yo no sé nada.
Beijo Maracuyá!
~~~~~~
Enviar um comentário